Scrying machine, 2023. Scagliola (plaster), pigments, oil, alabaster, metal, concrete. 35 x 40 x 10 cm.
A renovation destroyed much of the historic character of the Villa Filanda Antonini, a former silk factory. This divination machine in faux lapis lazuli reproduces the negative space of a spinning wheel. Where one would normally find the axle, that point of contact, one finds an alabaster crystal.
Une rénovation a détruit une grande partie du caractère historique de la Villa Filanda Antonini, une ancienne usine de soie. Cette machine de divination en faux lapis-lazuli reproduit l’espace négatif du rouet. Là où l’on trouverait normalement l’axe, ce point de contact, on trouve un cristal d’albâtre.
Display device, 2023. Scagliola (plaster), pigments, oil, metal. 50 x 35 x 15 cm. Photo Frederico Marin.
This work revisits the box motif of 1960s conceptual art. Can objects carry ideas, or might every object be a trompe-l’oeil? This box is a mute object with an impressive façade and an empty drawer, inviting the viewer to put in their own belief or content.
Cette oeuvre revisite le motif de la boîte dans l’art conceptuel des années 1960. Les objets peuvent-ils être porteurs d’idées, ou chaque objet peut-il être un trompe-l’oeil ? Cette boîte est un objet muet à la façade impressionnante et au tiroir vide, invitant le spectateur à y mettre son propre croyance ou contenu.
This box explores materiality and transparency. Plaster fragments are sanded and oiled to imitate the translucency of alabaster and natural gypsum crystals before being set into the façade.
Cette boîte explore la matérialité et la transparence. Des fragments de plâtre sont poncés et huilés pour imiter la translucidité de l’albâtre et des cristaux de gypse naturel avant d’être encastrés dans la façade.
Mineral lekythos (purple), 2022. Scagliola (plaster), pigments, oil. 12 x 12 x 36 cm.
These vases were born out of a frustration with the fragility of plaster. I repaired their cracks with fine layers of coloured plaster which resembles, by chance, the Japanese technique of kintsugi. I discovered that each crack/repair introduced new fine details, as if to propose that the breaking, reconstitution, and transformation of an object also participate in its creation.
Ces vases sont nés d’une frustration quant à la fragilité du plâtre. Leurs fissures ont été réparées à l’aide de fines couches de plâtre coloré, rappelant de manière fortuite la technique japonaise du kintsugi. Chaque rupture/réparation introduisant de nouveaux détails fins, comme à suggérer que la fracture, la recomposition, et la transformation d’un objet participent aussi à sa création.
Mineral lekythos (green), 2022. Scagliola (plaster), pigments, oil. 12 x 12 x 36 cm.
Box with false primary colours, 2021. Scagliola (plaster), pigments, oil. 10.5 x 10.5 x 22.5 cm.
Gothic Vase, 2021. Scagliola (plaster), pigments, oil. 12 x 12 x 20 cm.
Lekythos with fragments, 2020. Scagliola (plaster), pigments, oil. 12 x 12 x 36 cm.
Red-figure lekythos, 2020. Scagliola (plaster), pigments, oil. 12 x 12 x 36 cm.
Delft-esque lekythos, 2020. Scagliola (plaster), pigments. 12 x 12 x 36 cm.